23.12.2014

Christmas joy

Agapessa ei oo ollut paljookaan leluja ja ne on ollu tosi huonokuntoisia. Keräyksen myötä tuli niin paljon rahalahjoituksia, että me voitiin ostaa paaaaaaljon uusia leluja Agapeen. Tänään mentiin sitten sinne muovipussit täynnä leluja, avattiin laatikot ja pakkaukset lasten kanssa, ja alettiin leikkimään ja pitämään hauskaa! :)

// There hasn't been many toys in Agape Home and they have been quite bad. There has been a  fundraising which caused so many donations that we could buy a lot of new toys to Agape Home. Today we went there with plastic bags full of toys, opened the packages and boxes with the children and started to play and have some fun! :)


































Kiitos kaikista lahjoituksista! Se, kun näki lapset niin innoissaan ja onnellisena oli jotain aivan mahtavaa! Tällasta on se oikea jouluilo <3

// Thank you for all the donations! Seeing the children so excited and happy was something so awesome! This is how the real Christmas joy feels like <3

21.12.2014

Jouluvalmisteluja



Tämä joulukuu on kyllä ollu tosi kiireinen mutta silti tää on ollu tosi mukavaa aikaa. Tässä nyt nopea kurkkaus meidän joulunaikaan :)

// This December has been a veeery busy month but still we have had a very nice time. So here's a quick glance to our Christmas time :)

Löydettiin Malesiasta joulukalenterit ja tokihan nyt meidän kaikkien pikku lasten piti saada omat... :D
// We found these Advent calendars in Malaysia and of course all the little kids had to get one... :D

On ollut aika kylmät kelit nykysin, oikeestaan tuntuu välillä aivan jäätävän kylmältä! Ihan hyvä joulusää :)
// It's been such a cold weather nowadays, it actually feels freezing sometimes! Such a good Christmas weather :) 

Tämän kuun alussa meillä oli joululaulujen ilta Kotokirkolla. Tässä suomalaisen koulun oppilaat on esiintymässä :)
// In the beginning of this month we had a Christmas Carol service in Finnish Home Church. Here're the Finnish school's students performing :)

Iskän työ on vaikuttanu aika erilaiselta verrattuna edellisiin vuosiin :D Tässä iskä on tekemässä "Hyvää joulua"-kylttiä Agapeen ja liimailee tarroja kirjaimiin.
// Daddy's work has seemed a pretty different if compared to previous years :D Here he's making a "Merry Christmas" sign for Agape Home and sticking some stickers to the letters.

Kuusikin ostettiin ja koristeltiin tässä jonkin aikaa sitten :)
// We bought a Christmas tree and decorated it a while ago :)

Siitä tuli oikeestaan ihan nätti, vaikka se on vähän pienempi eikä oo aivan aito :D
// It actually became quite a beautiful even though it's a little smaller and it's not a real :D

Äiti yllätti meidät: Se oli ottanut nämä meidän perheen perinteiset joulujutut Suomesta mukaan! Meillä on aina ollu tämä matto ja tonttu joulukuusen alla :D
// Our mom surprised us: She had taken these, our family's traditional Christmas things with us from Finland! We have always had this carpet and an elf under the Christmas tree :D



Sitten meillä on ollut joitakin joulujuttuja myös Agapessa :)

// And then there has been some Christmas things in Agape Home also :)

Viime lauantaina leivottiin äitin kanssa 150 pullaa Agapen joulujuhlaan :)
// Last Saturday we baked about 150 cinnamon rolls for Agape Christmas Celebration with mom :)

Ja sunnuntaina meillä sitten oli se joulujuhla. Siellä oli yli sata ihmistä, lasten vanhempia, sukulaisia ja muita ihmisiä! Lapsilla oli esityksiä ja kokouksen jälkeen oli yhteinen lounas.
// And on Sunday we had the Christmas Celebration. There were over a hundred people, children's parents, relatives and other people! Children were performing there and after the service we had a lunch together.

Myös joulupukki vieraili ja anto jokaisella lapselle pienet lahjat :)
// Also the Santa Claus visited and gave small gifts to all the children :)


Tässä tämmönen lyhyt videokooste juhlasta:

// Here's a short video of the celebration:




Sain koulujutut valmiiks jo torstaina, eikä Olivialla ja Alinalla ollu enää koulua, niin mentiin sitten kaikki Agapeen perjantaina. Me askarreltiin lasten kanssa tällasia joulukynttilöitä :)

// I finished my school last Thursday and Olivia and Alina didn't have a school day yesterday neither, so we all went to Agape. We made these Christmas candle crafts with the children :)








Me osallistuttiin myös oman seurakunnan joulujuhlaan netin välityksellä ja pystyttiin vähän samaistua siihen suomalaiseen joulutunnelmaan :)
// We also attended to our own church's Christmas celebration via Internet and we could feel the Finnish Christmas atmosphere :)

Ollaan nyt aika paljo leivottu kaikenlaista jouluista, mutta limppua en ollut aikasemmin kokeillu. Vaikka mausteet oli vähän rajoittuneet ja piimän korvasin jogurtti-vesiseoksella, niin aivan joulusen makusta tuli :)
// We have been baking quite a lot now in Christmas time but this Finnish traditional ryemeal bread I hadn't tried before. But even though I didn't have all the spices and I replaced the Finnish sour milk with yoghurt and water, it really tasted like Christmas :)

Perjantaina oli joulukirkko Norjan Merimieskirkolla ja sen jälkeen suomalaisen koulun oppilaat saivat väliarvioinnit :)
// On Friday we had a Christmas service at Norwegian Sailor Church and after that the students of the Finnish school got the grades :)

Ramita vietti tämän viikonlopun meillä ja meillä oli tosi hauskaa! Ja me leivottiin pipareita ja pullaa :)
// Ramita spent this weekend here at our place and we had a very nice time together! And we were baking ginger breads and cinnamon rolls :)

Vielä on paljo tontun salaisuuksia ja muita juttuja näin ennen joulua ja se ei oo aivan helppoa, koska yleensä ollaan kaikki yhessä shoppailemassa :D Mutta esimerkiks eilen me kaikki hajaannuttiin ympäri markkinoita ettimään toisillemme lahjoja.  Ja yhesti äiti meni jonnekki Alinan kanssa ja me mentiin ostamaan semmosta pientä akvaariota ja kannettiin se autoon... Eikä Alina huomannu mitään, mutta älkää kertoko sille... ;)
// There's still a lot of "elf 's secrets" and stuff to do before Christmas and it's not so easy, because usually we all go shopping together :D But for example yesterday we all dispersed around the market place and tried to find gifts for each other. And once mum went somewhere with Alina and we went to buy a small aquarium and carried it to our car... Alina didn't notice anything but don't tell her that... ;)


Me mennään juhlimaan joulua Mae Phimiin mummun ja vaarin kanssa, ja postailen siitä sitten myöhemmin. Siunattuu joulua kaikille! <3

// We're going to celebrate Christmas in Laem Mae Phim with our grandparents and I'm gonna post about that later. Merry Christmas y'all! <3

6.12.2014

Malaysia

Viime viikonloppuna me matkustettiin Malesiaan ja vietettiin Kuala Lumpurissa viis päivää. Meidän täyty mennä uusimaan meidän viisumit, mutta samalla vietettiin semmonen pieni loma siinä :)

// So last weekend we traveled to Malaysia and spent five days there in Kuala Lumpur. We had to go to renew our visas but at the same time we spent a small vacation :)



Olivia otti tällasen mahtavan kuvan lentokoneen ikkunasta.

// Olivia took this awesome photo from the plane's window. 


Ekaks meidän hotellihuone oli aika huono ja haisi tupakansavulle, mutta sitten ne anto meille toisen huoneen, joka oli 18:nnessa kerroksessa ja tää näkymä sieltä oli aika hyvä! :)

// At first our hotel room was quite a bad and smelled like cigarette smoke but then they gave us another room that was at 18th floor and the view was quite nice! :)



Ruoka siellä oli aika erilaista ku täällä, mutta kyllä sen tunnisti aasialaiseks. Me syötiin sellasissa paikallisissa paikoissa, missä listat oli vaan niiden kielellä (niinku ollaan totuttu tekeen täällä, mutta täällä me osataan tilata thaiksi), nii me aina vaan näytettiin niiden ruokien nimiä, eikä koskaan tiietty millasta oli tulossa... Joten se oli aina sellanen ylläri :D

// Malaysian food was kind of different to Thai food but it still tasted like Asian. We ate in local places where the lists were only in their language (As we have used to do  here in Thailand but here we can order in Thai), so we always just showed the names of the dishes and never knew what kind of food there was coming... So it was always a surprise :D



KLCC:n puisto 

// KLCC Park


Siellä oli oikeen joulutunnelma ostoskeskuksissa, oli joulukuusia ja joululauluja ja...

// There was a Christmas atmosphere in shopping centers: Christmas trees and Christmas songs and... 


... Joulupukki!

// ... Santa Claus!


Pelle teki Alinalle ilmapallosta kukan :D

// A clown made a balloon flower for Alina :D


Myös Mikki ja Minni oli shoppailemassa, ja se oli Alinalle yks reissun kohokohta :)

// Mickey and Minney had also gone shopping and Alina thought that it was one of the highlights of the trip :) 


Siellä KLCC:n puistossa oli illalla aivan mahtavat suihkulähteet ja sellanen hieno suihkulähde-show!

// And then there was an incredible fountain show in KLCC park in the evening !



Tässä pieni videon pätkä, jonka otin siellä siitä showsta: 

// Here's a video that I took of the show:





Käytiin Central Marketissa, mistä puhuttiin sellasena Must see -kohteena, mutta siellä kyllä oikeestaan oli aika samanlaista ku täällä Thaimaassakin. Mutta siinä ympäristössä oli aika sellanen kiva tunnelma :)

// We visited Central Market which was known as a Must see -sight but actually it seemed quite a same as some tourist-places here in Thailand. But it was nice to walk on the streets around it :)


Siinä taas yllätysruokailua... :)

 // And "surprise-eating" again... :D


- China town -


Katottiin vaan kartasta semmonen kohde ku Merdeka Square ja taksikuski huijas meitä ku mentiin sinne. Ei sit oikeestaan tiedetty, mikä se paikka oli, mutta siellä oli semmosia joitain näyttelyitä, muistomerkkejä yms. Käveltiin sitten siinä ympäristössä ja siel oli ihan kivoja rakennuksia ja semmosta :)

// We found a place called Merdeka Square from the map and went there by taxi which driver cheated us... And we actually didn't know what that place was, but there were some galleries, monuments and stuff. Then we just walked around it and there were rather nice buildings around the square  :)


Pakollinen turistikuva :D

// A must-take tourist photo :D


Sisko-selfie :)

// Sister selfie :)


Tän moskeija nähtiin ulkopuolelta, mutta sisäpuolelle ois päässy vaan, jos ois ollu huivi päässä eikä sattunu oleen :)

// We saw this mosque from outside but we couldn't get inside because we weren't wearing a scarf :)


Ja sitten nämä Petronas kaksoistornit, paras nähtävyys Kuala Lumpurissa! (+ äiti ja iskä <3)

// And then the Petronas Twin Towers, the best sight in Kuala Lumpur! (+ mum and daddy <3)


Käytiin myös kattomassa Kuala Lumpuria vähä korkeemmalta Menara towerista :)

// We saw Kuala Lumpur city from quite a high Menara tower :) 


Siinä maailman korkeimpia torneja rivissä, ja tämä missä oltiin, oli 421m korkea, mutta ei kyllä siellä aivan ylimmässä oltu :D

// There were the highest towers in the world in a row and this one was 421m high, but we didn't go to the highest floors :D


Mutta silti maisema sieltä oli pimeessä kyllä aika mahtava. Ja nuo korkeet pilvenpiirtäjät näytti aivan ku pikkulegoilta kun nuo kaksoistornit oli tuolla niiden keskellä! :D

// But the view in the dark was still amazing. And those high skyscrapers looked like small legos when the twin towers were among them! :D 



Semmonen reissu meillä oli ja viisumit on uusittu :) Oli se kyllä mukava kokemus, mutta ku tultiin Thaimaahan takasi, nii tuntu niinku oltais taas kotona. Ehkä se kertoo siitä, että sitä on sopeutunu tänne aika hyvin :)

// So that was our trip and we have the new visas now. It was a nice experience but when we came back to Thailand this place felt like a home. Maybe it tells about that we have settled and adjusted here pretty well :)